Nevasta lui Samson plîngea lîngă el și zicea: „Tu n'ai decît ură pentru mine, și nu mă iubești; ai spus o ghicitoare copiilor poporului meu, și nu mi-ai deslegat-o!” Și el i-a răspuns: „N'am deslegat-o nici tatălui meu, nici mamei mele: să ți-o desleg ție”?
În context — Judecători 14
15 Trei zile, n-au putut deslega ghicitoarea. În ziua a șaptea, au zis nevestei lui Samson: „Înduplecă pe bărbatul tău să ne deslege ghicitoarea; altfel, te vom arde, pe tine și casa tatălui tău. Ne-ați adunat aici ca să ne jăfuiți, nu-i așa?”
16 Nevasta lui Samson plîngea lîngă el și zicea: „Tu n'ai decît ură pentru mine, și nu mă iubești; ai spus o ghicitoare copiilor poporului meu, și nu mi-ai deslegat-o!” Și el i-a răspuns: „N'am deslegat-o nici tatălui meu, nici mamei mele: să ți-o desleg ție”?
17 Ea a plîns lîngă el tot timpul celor șapte zile cît a ținut ospătul; și în ziua a șaptea, i-a deslegat-o, căci îl necăjea. Și ea a dat copiilor poporului ei deslegarea ghicitorii.
Trimiteri — 2 referințe
- Judecători 16:15 Ea i-a zis: „Cum poți spune: ,Te iubesc!’ cînd inima ta nu este cu mine? Iată că de trei ori ți-ai bătut joc de mine, și nu mi-ai spus de unde-ți vine puterea ta cea mare.”
- Geneza 2:24 Deaceea va lăsa omul pe tatăl său și pe mama sa, și se va lipi de nevasta sa, și se vor face un singur trup.